The final lesson! You'll learn travel vocabulary for hotels, airports, and sightseeing, Russian cultural etiquette, superstitions, and a review of essential phrases to bring everything together.
Estimated Time: 50–60 minutes
| Russian | Transliteration | English |
|---|---|---|
| аэропорт | aeraport | airport |
| рейс | ryeys | flight |
| посадочный талон | pasadachniy talon | boarding pass |
| багаж | bagazh | luggage |
| таможня | tamozhnya | customs |
| паспортный контроль | paspartniy kantrol' | passport control |
| выход на посадку | vykhad na pasadku | boarding gate |
| прилёт / вылет | prilyot / vylit | arrival / departure |
| Russian | Transliteration | English |
|---|---|---|
| гостиница / отель | gastinitsa / atel' | hotel |
| номер | nomir | room (hotel) |
| Я забронировал(а) номер | Ya zabraniravol(a) nomir | I booked a room (m/f) |
| одноместный / двухместный | adnamyestniy / dvukhmyestniy | single / double room |
| ключ | klyuch | key |
| завтрак включён? | zaftrak fklyuchyon? | Is breakfast included? |
| Во сколько выезд? | Va skol'ka vyyezd? | What time is checkout? |
| Russian | Transliteration | English |
|---|---|---|
| достопримечательность | dastaprimichatel'nast' | tourist attraction / landmark |
| экскурсия | ekskursiya | guided tour / excursion |
| музей | muzey | museum |
| собор / церковь | sabor / tserkav' | cathedral / church |
| памятник | pamyatnik | monument |
| Можно фотографировать? | Mozhna fatagrafirovat'? | Can I take photos? |
| Где можно купить сувениры? | Gdye mozhna kupit' suviniry? | Where can I buy souvenirs? |
💡 Cultural Insight: The word достопримечательность (tourist attraction) at 24 letters is one of the longest common Russian words — and a right of passage for learners to pronounce! Classic Russian souvenirs include матрёшки (nesting dolls), хохлома (golden wood-painted bowls), шапка-ушанка (fur ear-flap hat), and палехская шкатулка (lacquer boxes with miniature paintings).
Remove your shoes at the door when entering a Russian home — hosts will offer you тапочки (tapochki, house slippers).
Bring a gift when visiting someone's home — flowers (odd numbers only! Even = funerals), chocolate, wine, or cake.
Don't whistle indoors — it's believed to blow away money.
Don't shake hands across a doorway — it brings bad luck. Step inside first.
Sit down before a journey — "присесть на дорожку" (prisyest' na dorozhku). Before leaving on a trip, everyone sits quietly for a moment. It's for good luck and safe travels.
Don't give an even number of flowers — even numbers are for funerals. Always give 1, 3, 5, 7... flowers.
| Name | Russian | Known For |
|---|---|---|
| Pushkin | Пушкин | Father of Russian literature, poetry |
| Tolstoy | Толстой | War and Peace, Anna Karenina |
| Dostoevsky | Достоевский | Crime and Punishment, The Brothers Karamazov |
| Chekhov | Чехов | Short stories, plays (The Cherry Orchard) |
| Tchaikovsky | Чайковский | Swan Lake, The Nutcracker |
1. Здравствуйте! — Hello! (formal)
2. Спасибо / Пожалуйста — Thank you / Please / You're welcome
3. Да / Нет — Yes / No
4. Извините — Excuse me / Sorry
5. Я не понимаю — I don't understand
6. Говорите медленнее, пожалуйста — Speak slower, please
7. Сколько стоит? — How much?
8. Где...? — Where is...?
9. Меня зовут... — My name is...
10. Очень приятно — Nice to meet you
11. Мне, пожалуйста... — I'll have... (ordering)
12. Счёт, пожалуйста — Check, please
13. Помогите! — Help!
14. Где туалет? — Where is the restroom?
15. Я учу русский язык — I'm learning Russian
16. Вы говорите по-английски? — Do you speak English?
17. До свидания — Goodbye
18. Хорошо / Отлично — Good / Excellent
19. Можно...? — May I...? / Is it possible...?
20. Я из Америки — I'm from America
— Здравствуйте! Я забронировал номер. Фамилия — Смит.
(Zdrastvuytye! Ya zabraniravol nomir. Familiya — Smit.) — Hello! I booked a room. Last name — Smith.
— Да, вижу. Двухместный номер на три ночи. Ваш паспорт, пожалуйста.
(Da, vizhu. Dvukhmyestniy nomir na tri nochi. Vash pasport, pazhalusta.) — Yes, I see. Double room for three nights. Your passport, please.
— Вот, пожалуйста. Завтрак включён?
(Vot, pazhalusta. Zaftrak fklyuchyon?) — Here you go. Is breakfast included?
— Да, завтрак с семи до десяти. Вот ваш ключ, номер 305.
(Da, zaftrak s semi da disiti. Vot vash klyuch, nomir trista pyat'.) — Yes, breakfast from 7 to 10. Here's your key, room 305.
— Спасибо! А где можно купить сувениры?
(Spasiba! A gdye mozhna kupit' suviniry?) — Thank you! And where can I buy souvenirs?
— На Арбате — это пешеходная улица, очень близко.
(Na Arbatye — eta pishekhodnaya ulitsa, ochin' bliska.) — On Arbat — it's a pedestrian street, very close.
1. Why should you always bring an odd number of flowers when visiting a Russian home?
2. What is "присесть на дорожку"?
3. What does "достопримечательность" mean?
4. Which Russian author wrote "War and Peace"?
5. How do you say "I booked a room" in Russian?
You've completed all 16 lessons of the Russian course! You now have a foundation in Cyrillic reading, pronunciation, essential grammar (6 cases, verb conjugation, adjective agreement), and practical vocabulary for real-world situations. Keep practicing, keep reading, and most importantly — не бойтесь говорить! (don't be afraid to speak!)
Удачи! (Good luck!) 🇷🇺